"handi" meaning in All languages combined

See handi on Wiktionary

Adjective [Basque]

Audio: LL-Q8752 (eus)-Aioramu-handi.wav , LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-handi.wav
  1. Grand, grande, corpulent, corpulente.
    Sense id: fr-handi-eu-adj-0Yqn9dGE
  2. Grand, grande, bon, bonne.
    Sense id: fr-handi-eu-adj-ezQqaYe~
  3. Grand, grande, majeur, majeure.
    Sense id: fr-handi-eu-adj-r-AnpFja
  4. Incroyable, extraordinaire.
    Sense id: fr-handi-eu-adj-IIMQs1u1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: gora Derived forms: endia
Categories (other): Adjectifs en basque, Basque

Noun [Basque]

Audio: LL-Q8752 (eus)-Aioramu-handi.wav , LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-handi.wav
  1. Grande (terme du jeu de cartes appelé mus).
    Sense id: fr-handi-eu-noun-ZI3ceXkk Categories (other): Lexique en basque des cartes à jouer
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: handi-txiki
Categories (other): Noms communs en basque, Basque

Adjective [Français]

IPA: ^((h aspiré))\ɑ̃.di\ Audio: LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-handi.wav Forms: handis [plural, masculine, feminine]
  1. Qui est en situation de handicap.
    Sense id: fr-handi-fr-adj-Xy45~~Wv Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

IPA: ^((h aspiré))\ɑ̃.di\ Audio: LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-handi.wav Forms: handis [plural, masculine, feminine]
  1. Personne en situation de handicap.
    Sense id: fr-handi-fr-noun-auVrRCDM Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: handicapé, handicapée

Verb [Otomi de Querétaro]

  1. Voir.
    Sense id: fr-handi-otq-verb-HE93rDon
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Songhaï koyraboro senni]

  1. Grain de beauté.
    Sense id: fr-handi-ses-noun-hb9RyEE- Categories (other): Lexique en songhaï koyraboro senni de l’anatomie Topics: anatomy
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Dinah"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Apocopes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "apocope du mot handicap."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "handis",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Plume D. Serves, Nous sommes la poussière, Les Moutons électriques, 2023, page 64.",
          "text": "Elle n’apparait dans aucun manuel diagnostique officiel, mais son invention est la résultante de décennies de validisme systémique : si vous êtes handi, d’une manière ou d’une autre, il faudra soit que l’on vous ramène vers la norme valide, soit que l’on vous cache à la vue du monde."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne en situation de handicap."
      ],
      "id": "fr-handi-fr-noun-auVrRCDM"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "^((h aspiré))\\ɑ̃.di\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-handi.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-handi.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-handi.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-handi.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-handi.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-handi.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "handicapé"
    },
    {
      "word": "handicapée"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "handi"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Dinah"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Apocopes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "apocope du mot handicap."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "handis",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui est en situation de handicap."
      ],
      "id": "fr-handi-fr-adj-Xy45~~Wv"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "^((h aspiré))\\ɑ̃.di\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-handi.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-handi.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-handi.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-handi.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-handi.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-handi.wav"
    }
  ],
  "word": "handi"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Basque",
      "orig": "basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "lang": "Basco-algonquin",
      "lang_code": "basco-algonquin",
      "word": "endia"
    }
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Abiadura handia.",
          "translation": "Grande vitesse."
        },
        {
          "text": "Aitona gizon handia zen.",
          "translation": "Mon grand-père était un homme corpulent."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Grand, grande, corpulent, corpulente."
      ],
      "id": "fr-handi-eu-adj-0Yqn9dGE"
    },
    {
      "glosses": [
        "Grand, grande, bon, bonne."
      ],
      "id": "fr-handi-eu-adj-ezQqaYe~"
    },
    {
      "glosses": [
        "Grand, grande, majeur, majeure."
      ],
      "id": "fr-handi-eu-adj-r-AnpFja"
    },
    {
      "glosses": [
        "Incroyable, extraordinaire."
      ],
      "id": "fr-handi-eu-adj-IIMQs1u1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Aioramu-handi.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-handi.wav/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-handi.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-handi.wav/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-handi.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Espagne (Saint-Sébastien)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Aioramu-handi.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-handi.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-handi.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-handi.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-handi.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-handi.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Sébastien (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-handi.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "gora"
    }
  ],
  "word": "handi"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Basque",
      "orig": "basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "handi-txiki"
    }
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en basque des cartes à jouer",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Grande (terme du jeu de cartes appelé mus)."
      ],
      "id": "fr-handi-eu-noun-ZI3ceXkk",
      "raw_tags": [
        "Cartes à jouer"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Aioramu-handi.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-handi.wav/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-handi.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-handi.wav/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-handi.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Espagne (Saint-Sébastien)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Aioramu-handi.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-handi.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-handi.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-handi.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-handi.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-handi.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Sébastien (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-handi.wav"
    }
  ],
  "word": "handi"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en otomi de Querétaro",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Otomi de Querétaro",
      "orig": "otomi de Querétaro",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Otomi de Querétaro",
  "lang_code": "otq",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Voir."
      ],
      "id": "fr-handi-otq-verb-HE93rDon"
    }
  ],
  "word": "handi"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en français du handicap",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en songhaï koyraboro senni",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Songhaï koyraboro senni",
      "orig": "songhaï koyraboro senni",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Songhaï koyraboro senni",
  "lang_code": "ses",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en songhaï koyraboro senni de l’anatomie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Grain de beauté."
      ],
      "id": "fr-handi-ses-noun-hb9RyEE-",
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    }
  ],
  "word": "handi"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en basque",
    "basque"
  ],
  "derived": [
    {
      "lang": "Basco-algonquin",
      "lang_code": "basco-algonquin",
      "word": "endia"
    }
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Abiadura handia.",
          "translation": "Grande vitesse."
        },
        {
          "text": "Aitona gizon handia zen.",
          "translation": "Mon grand-père était un homme corpulent."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Grand, grande, corpulent, corpulente."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Grand, grande, bon, bonne."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Grand, grande, majeur, majeure."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Incroyable, extraordinaire."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Aioramu-handi.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-handi.wav/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-handi.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-handi.wav/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-handi.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Espagne (Saint-Sébastien)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Aioramu-handi.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-handi.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-handi.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-handi.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-handi.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-handi.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Sébastien (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-handi.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "gora"
    }
  ],
  "word": "handi"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en basque",
    "basque"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "handi-txiki"
    }
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en basque des cartes à jouer"
      ],
      "glosses": [
        "Grande (terme du jeu de cartes appelé mus)."
      ],
      "raw_tags": [
        "Cartes à jouer"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Aioramu-handi.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-handi.wav/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-handi.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-handi.wav/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-handi.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Espagne (Saint-Sébastien)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Aioramu-handi.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-handi.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-handi.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-handi.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-handi.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-handi.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Sébastien (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-handi.wav"
    }
  ],
  "word": "handi"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Dinah"
    }
  ],
  "categories": [
    "Apocopes en français",
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "apocope du mot handicap."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "handis",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Plume D. Serves, Nous sommes la poussière, Les Moutons électriques, 2023, page 64.",
          "text": "Elle n’apparait dans aucun manuel diagnostique officiel, mais son invention est la résultante de décennies de validisme systémique : si vous êtes handi, d’une manière ou d’une autre, il faudra soit que l’on vous ramène vers la norme valide, soit que l’on vous cache à la vue du monde."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne en situation de handicap."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "^((h aspiré))\\ɑ̃.di\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-handi.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-handi.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-handi.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-handi.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-handi.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-handi.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "handicapé"
    },
    {
      "word": "handicapée"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "handi"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Dinah"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Apocopes en français",
    "Lemmes en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "apocope du mot handicap."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "handis",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en français"
      ],
      "glosses": [
        "Qui est en situation de handicap."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "^((h aspiré))\\ɑ̃.di\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-handi.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-handi.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-handi.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-handi.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-handi.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-handi.wav"
    }
  ],
  "word": "handi"
}

{
  "categories": [
    "Verbes en otomi de Querétaro",
    "otomi de Querétaro"
  ],
  "lang": "Otomi de Querétaro",
  "lang_code": "otq",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Voir."
      ]
    }
  ],
  "word": "handi"
}

{
  "categories": [
    "Lexique en français du handicap",
    "Noms communs en songhaï koyraboro senni",
    "songhaï koyraboro senni"
  ],
  "lang": "Songhaï koyraboro senni",
  "lang_code": "ses",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en songhaï koyraboro senni de l’anatomie"
      ],
      "glosses": [
        "Grain de beauté."
      ],
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    }
  ],
  "word": "handi"
}

Download raw JSONL data for handi meaning in All languages combined (6.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-05 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (0ee4b87 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.